在英语中,“创业”可以翻译为 start a business或 entrepreneurship。这两个词都可以准确地传达“创业”的含义,但在不同的语境中,它们的使用会有一些差异。
start a business:
这是一个常用的短语,直接表示“开始一项业务”或“创业”。例如:
To start a business is difficult, but to keep it going is more difficult. 创业难守业更难。
entrepreneurship:
这个词来源于法语的“entrepreneur”,意思是创业者、企业家或承包商。它更强调创业的过程和企业家精神。例如:
She has a lot of experience in entrepreneurship, having started and run several successful businesses. 她有很多创业经验,已经成功创办并经营了多家企业。
根据具体的语境和需要强调的内容,可以选择合适的词汇来表达“创业”。例如,在讨论创业精神和企业家特质时,使用“entrepreneurship”会更加贴切;而在描述具体开始一项业务时,“start a business”则更为常用。